Трагедия под Смоленском глубоко затронула сердца не только поляков, но и россиян, в том числе и жителей Кировской области. Среди погибших есть те, кого лично знали члены вятской католической общины.
ГРИГОРИЙ ЗВОЛИНЬСКИЙ, НАСТОЯТЕЛЬ РИМСКО-КАТОЛИЧЕСКОГО ПРИХОДА ПРЕСВЯТОГО СЕРДЦА ИИСУСА В КИРОВЕ: «Я перемотал новости обратно, и у меня сразу потекли слезы. Я его знал. Перед вылетом он говорил мне - приезжай в любое время. А теперь мы больше не увидимся».
Простые кировчане восприняли эту беду, как свою собственную.
АЛИСА БЕЛЫХ, КИРОВЧАНКА: «Мы очень соболезнуем. Это горе для целой страны. Печально очень».
ВЛАДИМИР ЖИДКИХ, КИРОВЧАНИН: «Как не соболезновать и не сочувствовать. Люди потеряли родных и близких».
У костела мы встретили человека, который принес цветы и зажег свечу перед входом в храм. Просто по своей воле. Это обычный православный кировчанин - Алексей Покручин. Катастрофа потрясла его до глубины души.
Эти гвоздики и лампада символизируют нашу общую скорбь.
ИВАН ШВЕЦОВ, КОРРЕСПОНДЕНТ: «Сегодня в этот траурный день, когда вся Европа и весь мир скорбит о погибших в небе над Смоленском. Кировчане тоже соболезнуют польскому народу. У костела появляются свечи и цветы. Это не спланированная сверху акция, а добрая воля самих кировчан».
Поляки сделали многое для вятского края. Достаточно вспомнить хотя бы Александра Грина, писателя, которым мы так гордимся.
ИВАН ШВЕЦОВ, КОРРЕСПОНДЕНТ: «Сейчас мы находимся у дома Александра Грина, сына ссыльного польского дворянина Степана Гриневского. Он вместе с еще 300-ми поляками был сослан в Вятку в 19 веке. Многие потомки поляков остались в Вятке, несмотря на то, что потом им было разрешено вернуться на родину. Они остались в России и прославили нашу землю».