Сотрудничество ТЮЗа и "Культпроекта" породило новую театральную волну. В этом мнении были едины и педагоги, и люди театра.
Это был не только обмен опытом. Важно было обнажить проблемы, которые волнуют всех. Понять, что люди образования и искусства говорят об одних и тех же вопросах. И оказалось, что у кировского театра и немецкого, датского - много общего.
Этим шагом к сближению были новаторские спектакли фестиваля. Например, датский "Беовульф" и московский "Лафкадио", которые сделаны в жанре сторителлинга - искусства рассказывания историй. Мастер-классы педагогов из Германии и Дании. Взгляд со стороны иностранных гостей породил перемены во взаимоотношениях театра и школы. Поэтому на круглом столе родились новые идеи и проекты. Во-первых, воспитание зрителя, именно театрального зрителя. Это должно закладываться в семье, в школе, но не на спектакле.
И чтобы подготовить ребенка к восприятию театра, школьники будут чаще ходить на экскурсии в театр. Но и театр тоже должен выезжать в школу. Скоро появятся совместные проекты Театра на Спасской со школами и библиотекой имени Грина. Также возникла идея мастер-классов по актерскому мастерству и не только.
БОРИС ПАВЛОВИЧ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ "ТЕАТРА НА СПАССКОЙ": «Мастер-класс по подготовке к театру маленьких зрителей, где им рассказывают, показывают костюм, это урок театра».
Пример такого урока - студия в Вятской православной гимназии. Там дети занимаются теневым театром, знакомятся со структурой создания спектакля.
И уже выбраны темы для спектаклей в жанре "сторителлинга". Это будут такие произведения, которые дети не любят читать, но знать их необходимо. А 21 января начнет свою работу круглый стол учителей - предметников при Театре на Спасской.
Милана Поварницина