Перевести всю книжную продукцию российских библиотек на цифровые электронные носители. Такие амбициозные планы озвучивают эксперты в области библиотечного дела. Воспрепятствовать этому может действующее законодательство. Закон об авторских правах запрещает любое копирование произведений без согласия авторов. Правда инициаторы этих новшеств уже нашли выход из непростого положения.
Внедрение информационных технологий - это уже не просто необходимость, а скорее залог выживания для российских библиотек. Причем, это касается всех учреждений, начиная от национальных библиотек и заканчивая местными муниципальными. Перевод всего книжного фонда на электронные носители - процесс дорогостоящий и трудоемкий, но нужный. Только так можно будет сохранить раритетные издания, которые сохранились в единичных экземплярах. Правда, проблема не только в деньгах. Главный барьер, препятствующий этому - закон об авторском праве. Любое копирование произведения, в том числе электронное, обязывает, прежде всего, получить письменное согласие автора.

Задача созданной инициативной группы в период разработки нового законопроекта получить согласие всех современных авторов. Что касается, так называемого "золотого фонда" русской литературы, написанной в девятнадцатом веке, то он признан национальным достоянием и уже переведен в электронный формат.
АНДРЕЙ ЛОГИНОВ, ПОЛНОМОЧНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ПРАВИТЕЛЬСТВА РФ В ГОСДУМЕ РФ: «Все что в общественном достоянии, мы вывели на сайт, который называется «Открытая книга России».
Никита Белых эту идею поддержал, но высказал мнение, что нужно позаботиться не только о наполнении местных библиотек уникальными изданиями в электронном варианте, но и подумать, как увеличить спрос на них у потенциальных читателей.

В итоге стороны договорились еще раз обсудить грядущие новшества, но уже в другом формате - с привлечением общественности.
новости онлайн Киров, область, РФ, мир - https://t.me/vesti_ko